Traitement de texte Atlantis - Aide en ligne
  

 

Boîte de dialogue

Options de correction automatique

Cette boîte de dialogue peut s'ouvrir de 3 manières différentes, au choix :

— en cliquant sur le bouton  (barre d'outils Outils);

— en cliquant sur la liste déroulante ▼ associée au bouton  (barre d'outils Outils), et en choisissant Options de correction automatique…;

— en lançant la commande de menu principal Outils | Options de correction automatique…

Vous pouvez y personnaliser la fonction de correction automatique d'Atlantis à votre convenance.

Important !

La fonction de correction automatique d'Atlantis est multilingue : ses paramétrages et son comportement sont différents selon les codes de langue utilisés dans vos textes. Le code de langue utilisé pour le texte sélectionné (ou le code de langue qui a cours au point d'insertion en l'absence de toute sélection) s'affiche dans la barre de titre de la boîte de dialogue Options de correction automatique. De cette façon, vous savez quelle est la langue dont les options de correction automatique sont affichées.

Pour avoir des précisions sur une des options de cette la boîte de dialogue, cliquez sur l'option dans l'image elle-même. Ou bien utilisez la table des matières ci-dessous.

Correction automatique en cours de frappe

Corriger DEux MAjuscules INitiales

Corriger l'utilisation erronée de la touche vERR. mAJ.

Guillemets – Remplacer…

Ordinaux – Mettre les abréviations en exposant (1°, 2°)

Fractions (1/2) – Mettre en exposant et indice

Listes à puces ou numérotées automatiques

Majuscule en début de phrase  (Exceptions…)

Gestion des espaces  (Règles…)

Convertir les URLs en hyperliens

Fichiers pris en charge…

Autres exceptions…

Remplacer 3 tirets par une ligne horizontale

Remplacement de texte

Ajouter

Remplacer

Supprimer

Importer…

Exporter…

Valeurs par défaut…

Ajout automatique des éléments associés à la commande "Tout remplacer" du vérificateur orthographique

Autres options…

Voyez aussi…

Correction automatique en cours de frappe

Cochez cette case si vous voulez qu'Atlantis corrige vos documents automatiquement au fur et à mesure que vous tapez au clavier.

Désactivez cette option si vous préférez vérifier le paragraphe ou le document concerné uniquement après avoir terminé de le dactylographier.

Corriger DEux MAjuscules INitiales

Il arrive que la pression sur la touche Maj du clavier ne soit pas relâchée assez rapidement lorsqu'on met une lettre en majuscule. Il en résulte des doubles majuscules telles que "ATlantis". S'il vous arrive de commettre une telle erreur de frappe et que la présente case d'option est active, vous n'avez pas de souci à vous faire. Atlantis rétablira automatiquement la frappe correcte tandis que vous continuez de taper au clavier la suite de votre texte.

Majuscule en début de phrase

Il vous est loisible de ne pas taper de majuscule en début de phrase afin d'accélérer votre frappe au clavier. Activez l'option Majuscule en début de phrase, puis concentrez-vous sur votre texte et tapez au clavier. Atlantis mettra automatiquement une majuscule en début de chaque phrase, après un point.

Remarque : Comme vous le savez, un certain nombre d'abréviations se terminent par un point. Ce point ne représente cependant pas une marque de fin de phrase. Par conséquent, il n'y a pas lieu de mettre en majuscule la première lettre des mots venant immédiatement après ces abréviations. Atlantis dispose d'une liste personnalisable de telles abréviations après lesquelles la fonction de correction automatique n'introduira pas de majuscule en début de mot. En voici un exemple :

"Cinquante euros, c.-à-d. environ 328 francs."

Dans cette phrase, "c.-à-d." est l'abréviation usuelle de "c'est-à-dire" et fait partie de la liste des exceptions de l'option Majuscule en début de phrase. Atlantis en tient compte, et ne mettra pas en majuscule la première lettre du mot suivant ("environ" dans notre exemple).

Vous pouvez aisément ajouter ou retirer des éléments de cette liste d'exceptions. Tout d'abord, cliquez sur le bouton Exceptions… qui se trouve en regard de la case d'option Majuscule en début de phrase de la présente boîte de dialogue. Vous ouvrirez la boîte de dialogue Correction automatique – Exceptions :

Vous pouvez alors ajouter à cette liste autant d'abréviations se terminant par un point que vous le souhaitez. Il suffit de saisir une abréviation dans le champ Pas de majuscule après, puis d'appuyer sur le bouton Ajouter. Vous pouvez également sélectionner une abréviation dans la liste, puis cliquer sur le bouton Supprimer pour l'en retirer. Si vous possédez une liste externe d'abréviations se terminant par un point, vous pouvez l'importer directement dans Atlantis en utilisant le bouton Importer… Si vous voulez exporter la liste des abréviations déjà enregistrées dans Atlantis, utilisez le bouton Sauvegarder…

Corriger l'utilisation erronée de la touche vERR. mAJ.

Comme vous le savez peut-être déjà, il est possible de paramétrer Atlantis de telle manière que vous soyez avertis par un signal sonore spécial dès que vous commencez à taper au clavier après avoir modifié la position de la touche Verr. Maj. La fonction de correction automatique d'Atlantis en fait beaucoup plus. Vous n'obtiendrez pas qu'un signal sonore. Atlantis corrigera automatiquement de telles erreurs de frappe.

Supposons que vous ayez activé la touche Verr. Maj. par erreur et que vous ayez tapé ceci :

aTLANTIS

La fonction de correction automatique d'Atlantis détectera immédiatement le problème et le corrigera :

Atlantis

À ce moment-là, la touche Verr. Maj. sera automatiquement désactivée pour que le même phénomène ne se reproduise pas.

Gestion des espaces

Lorsque cette fonction est active, les erreurs de frappe relatives aux espaces sont corrigées automatiquement. Les espaces superflues sont supprimées tandis que toute espace manquante est ajoutée selon les règles typographiques propres à chaque langue.

Remarque importante concernant la correction automatique des espaces :

Atlantis a besoin d'analyser des phrases ou des paragraphes entiers pour que cette option de correction des espaces puisse fonctionner. C'est pourquoi l'option de Gestion des espaces n'est pas disponible en cours de frappe. Il vous faut d'abord finir de taper votre texte avant de pouvoir le vérifier. Puis vous devez sélectionner un ou plusieurs paragraphes pour la vérification, ou bien l'ensemble du document actif sera vérifié par défaut. Vous pouvez alors lancer la correction automatique en cliquant sur le bouton  (barre d'outils Outils), ou sur la commande de menu principal Outils | Correction automatique…

Les règles typographiques qui régissent cette option sont entièrement personnalisables. Utilisez pour cela le bouton Règles… situé à droite de l'option Gestion des espaces dans la présente boîte de dialogue. Vous ouvrirez la boîte de dialogue Règles de gestion des espaces où vous pourrez définir les règles de gestion des espaces comme il vous convient.

Guillemets – Remplacer…

Comme vous le savez, seuls les guillemets et apostrophes "droits" sont directement accessibles depuis la plupart des claviers :

"  '

Bien qu'ils ne soient pas directement accessibles depuis le clavier, des guillemets et des apostrophes de type "curviligne" existent. En voici des exemples :

Cochez l'option Guillemets – Remplacer… si vous voulez qu'Atlantis remplace automatiquement les signes de ponctuation "droits" par les signes typographiques correspondants de type curviligne.

Notez que lorsque cette option Guillemets – Remplacer … est active, Atlantis remplace automatiquement non seulement les guillemets "droits" par des guillemets "curvilignes", mais aussi les apostrophes droites par des apostrophes curvilignes. On considère généralement qu'un texte doté d'une typographie curviligne a meilleure apparence et lisibilité.

Convertir les URLs en hyperliens

Lorsque cette option est active, la fonction d'auto correction d'Atlantis détecte les adresses Internet (pages Web, Forums ou adresses électroniques) et les convertit en hyperliens actifs. Ces hyperliens sont automatiquement mis en forme selon les options actuelles d'Atlantis concernant le format des hyperliens (voir Outils | Options…, onglet Édition).

Ordinaux – Mettre les abréviations en exposant (1°, 2°)

Dans de nombreuses langues, il existe une tradition typographique selon laquelle la partie textuelle abrégée des nombres ordinaux est placée en exposant au-dessus de la ligne courante, à la suite du nombre lui-même. Ce type de présentation est plus satisfaisante pour l'œil. La fonction de correction d'Atlantis vous permet de mettre ainsi en forme automatiquement les nombres ordinaux. Il vous suffit de taper au clavier

1e  2e  3e  4e  10e  121e  754e

pour qu'Atlantis mette automatiquement la partie textuelle en exposant :

1e  2e  3e  11e  22e  754e

Notez que cette option agit de même avec les nombres ordinaux en notation romaine :

Ie  IIe  IIIe  XIIe  XXIe  MCMXCIXe

Fractions (1/2) – Mettre en exposant et indice

Cette option vous permet de mettre automatiquement en forme les fractions selon la tradition typographique, c'est-à-dire avec le dividende au-dessus de la barre oblique et le diviseur en dessous :

1/2  4/7  12.6/876

Les fractions sont ainsi plus facilement identifiables.

Fichiers pris en charge…

Lorsqu'Atlantis rencontre des fragments de texte se terminant par une extension de fichier telle que ".txt", ".rtf", ".doc", etc. il les exclut de toute opération de correction automatique ou de vérification orthographique. Un certain nombre d'extensions de noms de fichiers sont ainsi reconnues par Atlantis. Vous pouvez à tout moment en rajouter en ouvrant la boîte de dialogue Fichiers pris en charge (bouton Fichiers pris en charge… dans la présente boîte de dialogue). Notez que dans la boîte de dialogue Fichiers pris en charge, les extensions doivent être saisies sans le point qui les précède dans les noms des fichiers.

Si vous avez une liste de ces extensions de fichiers, et qu'elle comprend de nombreuses entrées, vous pouvez l'importer directement dans Atlantis en utilisant le bouton Importer… Si vous voulez exporter les extensions de fichiers déjà enregistrées dans Atlantis, vous pouvez les enregistrer dans un fichier texte en utilisant le bouton Sauvegarder…

Autres exceptions…

La fonction de correction automatique d'Atlantis comprend une liste spéciale d'exceptions.

Prenons un exemple. L'abréviation traditionnelle de GigaHerz est GHz. Un mot dont les deux premières lettres sont en MAJUSCULE est normalement interprété par Atlantis comme une erreur de frappe. Cependant, GHz est présent dans la liste des mots exclus de la correction automatique. Aussi, Atlantis ne vous suggérera jamais de modifier les deux majuscules initiales de GHz.

Bien évidemment, il vous est possible d'ajouter ou d'enlever des éléments à cette liste comme il vous convient. Cliquez sur le bouton Autres Exceptions… dans la présente boîte de dialogue pour accéder à la liste des mots exclus de la correction automatique. Tout texte saisi dans le champ Ne pas modifier les chaînes peut être ajouté à la liste en cliquant sur le bouton Ajouter. Tout élément sélectionné peut être retiré de la liste en cliquant sur le bouton Supprimer. Toutes les chaînes de caractères présentes dans cette liste seront systématiquement ignorées par la fonction de correction automatique d'Atlantis.

Si vous possédez une liste de telles chaînes de caractères, vous pouvez l'importer directement dans Atlantis en utilisant le bouton Importer… Vous pouvez aussi au besoin exporter la liste actuellement utilisée par Atlantis en appuyant sur le bouton Sauvegarder…

Remplacer 3 tirets par une ligne horizontale

Lorsque cette option est active, et que la fonction de correction automatique en cours de frappe est elle aussi active, vous pouvez insérer une ligne horizontale en travers du document actif de la manière suivante :

  1. tapez 3 tirets (ou plus);
  2. appuyez sur la touche Entrée.

La série de tirets sera automatiquement remplacée par une ligne horizontale ayant les caractéristiques de la ligne horizontale par défaut telle que vous l'aurez définie dans la boîte de dialogue Ligne horizontale. Cliquez ici pour avoir des informations détaillées sur l'insertion de lignes horizontales dans Atlantis et les options de la boîte de dialogue "Ligne horizontale".

Listes à puces ou numérotées automatiques

Lorsque cette option est active, et que vous commencez à insérer des puces ou des numéros manuellement pour créer des listes, ces listes sont automatiquement converties par Atlantis en listes automatiques. Vous n'avez alors plus besoin de saisir de nouvelles puces ou de nouveaux numéros. Chaque fois que vous appuierez sur la touche Entrée, les puces ou numéros suivants seront automatiquement insérés. Cliquez ici pour avoir des informations détaillées sur les listes automatiques dans Atlantis.

Astuce :

  • Si vous insérez un trait d’union (de code 45), ou un tiret demi-cadratin (de code Unicode 8211), ou encore un tiret cadratin (de code Unicode 8212), puis que vous saisissez à la suite un caractère espace, puis du texte, et qu’enfin vous appuyez sur Entrée, Atlantis créera immédiatement une liste automatique avec des tirets demi-cadratins, qui sont traditionnellement utilisés pour les listes, et notamment pour les entrées de dialogue dans les romans.

    Si la saisie que vous vous apprêtez à faire ensuite ne fait pas partie de votre liste ou de vos entrées de dialogue, vous voudrez bien évidemment supprimer le format de liste qu’Atlantis lui a appliqué automatiquement dès que vous avez appuyé sur la touche Entrée. Appuyez immédiatement sur Entrée une deuxième fois. Atlantis enlèvera le tiret tout aussi automatiquement qu’il l’avait inséré. Vous vous retrouverez alors avec un paragraphe vide inutile. Appuyez immédiatement sur la touche Retour Arrière. Vous pourrez saisir du texte ordinaire n’appartenant plus à la liste automatique.

    Si vous saisissez ensuite d’autres éléments pour la même liste ou d’autres entrées de dialogue en les faisant précéder d’un trait d’union ou d’un tiret (cadratin ou demi-cadratin), suivi d’un caractère espace, puis que vous appuyez sur Entrée, Atlantis inclura automatiquement ces entrées dans la même liste. Et vous pourrez continuer la liste. La recette est donc simple :

    1. Trait d’union + caractère espace + texte + touche Entrée = entrée de liste ou de dialogue automatique.
    2. Appui sur Entrée une deuxième fois = annulation de la mise en forme de liste automatique.
    3. Appui sur Retour Arrière = suppression du paragraphe vide inutile.

Si tout ceci ne vous convient pas, il vous faut désactiver l’option Listes à puces ou numérotées automatiques dans la boîte de dialogue Outils | Options de correction automatique…

Remplacement de texte

Dans la partie inférieure de cette fenêtre des options de correction automatique, se trouve un grand panneau double contenant des fragments de texte par paires.

— Sur la gauche, se trouvent des fragments de texte que vous pourriez taper au clavier.

— Sur la droite, se situent les fragments de texte destinés à remplacer automatiquement ceux de gauche dès que ces derniers sont saisis au clavier.

Atlantis vérifie constamment si vous n'avez pas tapé l'un des fragments de texte situé à gauche. Si c'est le cas, le remplacement par le fragment de texte correspondant à droite est automatique. De cette manière, Atlantis corrigera automatiquement d'éventuelles erreurs de frappe prévisibles, mais aussi remplacera n'importe quelle chaîne de caractères prédéfinie par le texte de votre choix.

Par exemple, "acalmie" est une faute d'orthographe assez courante en français. C'est pourquoi la liste des paires de remplacement d'Atlantis comprend la paire "acalmie"/"accalmie". Cette liste comprend bien d'autres fautes d'orthographe courantes en français, ainsi que leurs formes correctes. Notez que ces paires ne sont pas figées. Vous pouvez aisément ajouter ou supprimer vos propres paires de remplacement. De cette façon, vous personnaliserez la correction de vos propres fautes d'orthographes habituelles.

Cependant, cette option ne sert pas qu'à corriger d'éventuelles fautes d'orthographe. Vous pouvez l'utiliser à d'autres fins. Par exemple, elle peut être utilisée pour insérer rapidement les caractères spéciaux qui ne sont pas directement accessibles depuis votre clavier.

La liste des paires de remplacement d'Atlantis comprend dès l'installation un certain nombre de ces caractères spéciaux.

Par exemple, si vous tapez

+-

ces deux caractères successifs seront immédiatement remplacés par le symbole mathématique approprié :

±

Ou bien si vous tapez

(c)

le symbole de copyright les remplacera automatiquement :

©

Ou si vous tapez

%%

ces deux symboles seront automatiquement remplacés par le symbole "pour mille" :

Voici la liste complète des paires de remplacement de texte automatique présentes à l'origine dans Atlantis :

Frappe au clavier

Texte de remplacement
automatique

Explication

+-

±

Les signes mathématiques + (plus) et - (moins) frappés consécutivement sont automatiquement remplacés par le signe mathématique unique ± ("plus ou moins").

e:-

÷

L'ensemble lettre "e" suivie d'un tiret (ou d'un signe mathématique moins) est automatiquement remplacé par le signe mathématique unique de la division ÷.

E=

L'ensemble lettre "E" majuscule suivie du signe mathématique = est automatiquement remplacé par le symbole unique de la monnaie européenne €.

L=

£

L'ensemble lettre "L" majuscule suivie du signe mathématique = est automatiquement remplacé par le symbole unique de la monnaie britannique £.

--

Deux tirets ordinaires consécutifs sont automatiquement remplacés par un tiret demi-quadratin (tiret court).

%%

Deux signes de pourcentage consécutifs sont automatiquement remplacés par le symbole mathématique unique ‰ ("pour mille ou par mille").

(c)

©

La lettre "c" frappée entre parenthèses est automatiquement remplacée par le symbole de copyright ©.

(r)

®

La lettre "r" frappée entre parenthèses est automatiquement remplacée par le symbole de marque déposée ®.

(tm)

Les lettres "tm" frappées entre parenthèses sont automatiquement remplacées par le symbole de marque commerciale ™.

...

Trois points consécutifs sont automatiquement remplacés par le symbole typographique unique représentant "trois points de suspension".

1er

1er

Le chiffre "1" suivi de "er" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 1er (premier).

1ers

1ers

Le chiffre "1" suivi de "ers" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 1ers (premiers).

1re

1re

Le chiffre "1" suivi de "re" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 1re (première).

1res

1res

Le chiffre "1" suivi de "res" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 1res (premières).

2e

2e

Le chiffre "2" suivi de "e" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2e (deuxième).

2es

2es

Le chiffre "2" suivi de "es" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2es (deuxièmes).

2d

2d

Le chiffre "2" suivi de "d" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2d (second).

2ds

2ds

Le chiffre "2" suivi de "ds" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2ds (seconds).

2de

2de

Le chiffre "2" suivi de "de" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2de (seconde).

2des

2des

Le chiffre "2" suivi de "des" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2des (secondes).

3e

3e

Le chiffre "3" suivi de "e" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 3e (troisième).

3es

3es

Le chiffre "3" suivi de "es" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 3es (troisièmes).

10e

10e

Le nombre "10" suivi de "e" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 10e (dixième).

10es

10es

Le nombre "10" suivi de "es" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 10es (dixièmes).

100e

100e

Le nombre "100" suivi de "e" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 100e (centième).

100es

100es

Le nombre "100" suivi de "es" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 100es (centièmes).

1o

1o

Le chiffre "1" suivi de la lettre "o" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 1o (primo).

2o

2o

Le chiffre "2" suivi de la lettre "o" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 2o (secundo).

3o

3o

Le chiffre "3" suivi de la lettre "o" est automatiquement remplacé par la forme typographique traditionnelle 3o (tertio).

Cdt

Cdt

La lettre majuscule "C" suivie des lettres "dt" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Cdt (abréviation de "Commandant").

Cel

Cel

La lettre majuscule "C" suivie des lettres "el" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Cel (abréviation de "Colonel").

cté

c

Les lettres "cté" sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle c (abréviation de "conté").

Cte

Cte

La lettre majuscule "C" suivie des lettres "te" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Cte (abréviation de "Comte").

Ctesse

Ctesse

La lettre majuscule "C" suivie des lettres "tesse" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Ctesse (abréviation de "Comtesse").

Cie

Cie

La lettre majuscule "C" suivie des lettres "ie" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Cie (abréviation de "Compagnie").

dm3

dm3

Les lettres "dm" suivies du chiffre "3" sont automatiquement remplacés par la forme typographique traditionnelle dm3 (abréviation de "décimètre cube").

cm3

cm3

Les lettres "cm" suivies du chiffre "3" sont automatiquement remplacés par la forme typographique traditionnelle cm3 (abréviation de "centimètre cube").

m3

m3

La lettre "m" suivie du chiffre "3" sont automatiquement remplacés par la forme typographique traditionnelle m3 (abréviation de "mètre cube").

Gal

Gal

La lettre majuscule "G" suivie des lettres "al" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Gal (abréviation de "Général").

Mgr

Mgr

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "gr" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mgr (abréviation de "Monseigneur").

Mgrs

Mgrs

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "grs" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mgrs (abréviation de "Messeigneurs").

Mlle

Mlle

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "lle" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mlle (abréviation de "Mademoiselle").

Mlles

Mlles

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "lles" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mlles (abréviation de "Mesdemoiselles").

Mme

Mme

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "me" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mme (abréviation de "Madame").

Mmes

Mmes

La lettre majuscule "M" suivie des lettres "mes" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Mmes (abréviation de "Mesdames").

Nbre

Nbre

La lettre majuscule "N" suivie des lettres "bre" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Nbre (abréviation de "Nombre").

Pr

Pr

La lettre majuscule "P" suivie de la lettre "r" minuscule sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Pr (abréviation de "Professeur").

Prs

Prs

La lettre majuscule "P" suivie des lettres "rs" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Prs (abréviation de "Professeurs").

Rte

Rte

La lettre majuscule "R" suivie des lettres "te" minuscule sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Rte (abréviation de "Route").

St

St

La lettre majuscule "S" suivie de la lettre "t" minuscule sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle St (abréviation de "Saint").

Sts

Sts

La lettre majuscule "S" suivie des lettres "ts" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Sts (abréviation de "Saints").

Ste

Ste

La lettre majuscule "S" suivie des lettres "te" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Ste (abréviation de "Sainte").

Stes

Stes

La lettre majuscule "S" suivie des lettres "tes" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Stes (abréviation de "Saintes").

Vve

Vve

La lettre majuscule "V" suivie des lettres "ve" minuscules sont automatiquement remplacées par la forme typographique traditionnelle Vve (abréviation de "Veuve").

Bien entendu, vous pouvez ajouter à cette liste vos propres paires de remplacement pour l'insertion automatique de caractères spéciaux. Au besoin, vous pourriez, par exemple, ajouter les paires de remplacement suivantes :

_a_ ----> ā

_e_ ----> ē

_o_ ----> ō

Ou bien encore par exemple :

\o\ ----> ò

/o/ ----> ó

-o- ----> õ

Mais il y a plus. Cette fonction de remplacement automatique peut aussi être utilisée pour insérer des phrases entières à l'aide de quelques touches du clavier. Par exemple, vous pourriez demander à Atlantis de remplacer automatiquement RMMS par Recevez mes meilleures salutations. Vous insérez ainsi 34 caractères en appuyant sur seulement 4 touches !

Des noms de personnes peuvent ainsi être insérés (DBT peut être utilisé pour insérer Docteur Bernard Thibault), ou du vocabulaire spécialisé (sba peut être utilisé pour insérer saccharoperbutylacetonicum), ou des acronymes développés (D.E.U.S.T. pourra ainsi être automatiquement remplacé par Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques), etc.

À droite des zones de saisie Remplacer et Par se trouvent un certain nombre de boutons vous permettant de gérer les paires de remplacement de la fonction de remplacement automatique :

 (Table de caractères)

Si vous voulez créer une nouvelle paire de remplacement automatique, et si vous voulez utiliser un ou plusieurs caractères spéciaux non disponibles au clavier, vous pouvez utiliser le bouton Table de caractères situé immédiatement à droite des zones de saisie Remplacer et Par. Vous ferez apparaître une table de caractères qui vous permettra d'insérer facilement des caractères spéciaux dans la zone de saisie concernée.

Ajouter

Lorsque vous avez saisi une paire de remplacement, appuyez sur ce bouton pour l'ajouter à la liste des commandes de remplacement automatique. Notez que vous devrez fermer la boîte de dialogue Options de correction automatique en appuyant sur le bouton OK pour que cet ajout soit enregistré par Atlantis.

Remplacer

Lorsque vous sélectionnez une paire de remplacement dans la liste, elle s'affiche au-dessus, dans les zones de saisie Remplacer et Par. Vous pouvez alors utiliser ces zones de saisie pour modifier la paire en question. Appuyez ensuite sur le bouton Remplacer pour valider vos changements. Notez que vous devrez fermer la boîte de dialogue Options de correction automatique en appuyant sur le bouton OK pour que ce changement soit enregistré par Atlantis.

Supprimer

Lorsque vous sélectionnez une paire de remplacement dans la liste, vous pouvez la retirer de la liste en appuyant sur le bouton Supprimer. Notez que vous devrez fermer la boîte de dialogue Options de correction automatique en appuyant sur le bouton OK pour que ce changement soit enregistré par Atlantis.

Importer…

Si vous le désirez, et si vous vous en sentez capable, vous pouvez éditer les paires de remplacement automatique de la fonction de correction automatique d'Atlantis directement dans un éditeur de texte pur prenant en charge le codage de type UTF-8. Voici comment procéder :

  1. Appuyez sur le bouton Exporter…, et enregistrez les paires de remplacement actuelles. Atlantis les enregistrera automatiquement dans un fichier de type texte pur au codage UTF-8.
  2. Modifiez le fichier exporté à votre convenance dans un éditeur de texte pur prenant en charge le codage de type UTF-8.
  3. Enregistrez vos modifications et fermez l'éditeur de texte pur.
  4. Appuyez sur le bouton Importer… dans la boîte de dialogue Options de correction automatique d'Atlantis pour y charger les paires de remplacement que vous venez de modifier.

Exporter…

Appuyez sur ce bouton pour exécuter la première étape de la méthode décrite à la rubrique précédente.

Valeurs par défaut…

Appuyez sur ce bouton pour rétablir la liste d'origine des paires de remplacement automatique d'Atlantis. Les ajouts ou modifications que vous auriez pu faire concernant ces paires de remplacement seront annulés.

Remarques à propos des remplacements automatiques faits par Atlantis dans la fenêtre de document :

— Quand le texte à remplacer ne se termine pas par un signe de ponctuation (comme par exemple, acalmie ou RMMS), la substitution de texte ne se fait pas immédiatement, — mais seulement après que vous ayez frappé une suite au clavier, que ce soit une espace ou un signe de ponctuation.

Supposons que vous ayez tapé acalmie au lieu de accalmie. acalmie ne sera remplacé par la forme correcte (accalmie) que lorsque vous aurez tapé un signe de ponctuation quelconque ou une espace à sa suite.

Par contre, tout texte à remplacer comprenant un signe de ponctuation final sera, lui, immédiatement remplacé. Par exemple, (c) sera immédiatement remplacé par ©.

— Quand vous utilisez la technique du copier-coller pour insérer des textes que la fonction de correction automatique doit remplacer tout ou partie, ces textes ne sont pas remplacés immédiatement comme quand vous les saisissez directement au clavier. Ils ne sont remplacés que plus tard si vous lancez une opération de correction automatique après la frappe en cliquant sur le bouton  (barre d'outils Outils), ou bien sur la commande de menu principal Outils | Correction automatique…

Ajout automatique des éléments associés à la commande "Tout remplacer" du vérificateur orthographique

Lorsque vous activez cette option, vous demandez à Atlantis d'ajouter automatiquement des paires de remplacement à la liste de correction automatique. Ces paires d'éléments de remplacement sont calquées sur les paires de remplacement utilisées lorsque vous appuyez sur le bouton Tout remplacer de la boîte de dialogue du vérificateur orthographique d'Atlantis (commande Outils | Orthographe… ou bien touche de fonction F7). De cette façon, tout remplacement systématique opéré dans un document spécifique à partir de la boîte de dialogue du vérificateur orthographique devient également systématique pour la fonction de correction automatique, et sera appliqué à tout document.

Autres options…

Ce bouton n'est disponible que pour la correction automatique de certaines langues qui ont des options supplémentaires.

Le français, par exemple, dispose d'options supplémentaires :

Remplacer "ae" par "æ", "oe" par "œ"

La typographie française traditionnelle prévoit de joindre les lettres a et e, ou o et e quand elles se suivent. On utilise alors en remplacement un signe unique, "æ" pour "ae", et "œ" pour "oe".

En voici quelques exemples : ægosome, æpyornis, nævus, etc; œil, œcuménique, œdipe, œsophage, bœuf, etc.

Si vous activez cette option de correction automatique, Atlantis remplacera systématiquement dans vos documents la suite de caractères "a+e" par "æ", et la suite de caractères "o+e" par "œ".

Utiliser l'espace comme séparateur dans les nombres

Vous activerez cette option si vous voulez que les nombres s'écrivent automatiquement en séparant les chiffres par groupes de trois : 100 000, au lieu de 100000; 1 486 891, au lieu de 1486891, etc.

Accepter les MAJUSCULES sans accent (EDITION)

Lorsque cette option est active, ni la correction automatique ni le vérificateur orthographique d'Atlantis ne signaleront de problème si vous saisissez des majuscules sans accent. Par exemple, "ECUME" sera accepté tout autant que "ÉCUME".

Par contre, lorsque cette option est désactivée, Atlantis signalera des problèmes si vous saisissez des majuscules sans accent. Par exemple, "ECUME" sera considéré comme mal orthographié.

Voyez aussi…

   Page d'accueil  Téléchargements       Nous contacter