Third party spellchecker ?
Third party spellchecker ?
Hi, and thanx for the great Ocean Mind!<br><br>I would like to know if (and how) it si possible to install a third paty spellchecker ?<br><br>Thanks
Re: Third party spellchecker ?
Third party spellcheckers could communicate with Atlantis through the clipboard only.
-
Max_Quordlepleen
- Posts: 154
- Joined: Tue Mar 20, 2001 8:35 pm
- Contact:
Re: Third party spellchecker ?
<br>
<br><br>Renaud, may I ask what advantages a third-party spellchecker would have for you over that in Atlantis?Renaud wrote:<br>Hi, and thanx for the great Ocean Mind!<br><br>I would like to know if (and how) it si possible to install a third paty spellchecker ?<br><br>Thanks<br>
Salaam alaikum, noho ora mai
http://maxqnz.com/References.html
http://maxqnz.com/References.html
Re: Third party spellchecker ?
Sure you can, Max
<br><br>In fact, some spellcheckers are better than others for some languages. For French, there is Cordial 8, a very good one.<br>But AOM spellchecker for french is pretty good (by far better than the 602Office one), so that's not an issue.<br><br>As i use AOM for creative writing, it's important to write with "no limit", at the speed of the mind, and for that Ocean Mind is THE tool of choice. So using the powerfull, but heavyer and slower, Cordial as an external spellchecker is a GOOD thing.<br>Cordial also check syntax and provide better hint based on gramatical analysis... that's the reason why it's better, but often frustrating when writing first draft (the creative time).<br><br>Let me say that AOM is really the best tool i know for writers, full of real "user oriented" good features.
-
Max_Quordlepleen
- Posts: 154
- Joined: Tue Mar 20, 2001 8:35 pm
- Contact:
Re: Third party spellchecker ?
Ah, maintenant je comprends. Merci beaucoup. (That's about the limit of my French :-[ )
Salaam alaikum, noho ora mai
http://maxqnz.com/References.html
http://maxqnz.com/References.html
-
mamuka
Re: Third party spellchecker ?
Dear Max, may be you are right. Actually I'll need a spelling for russian. I don't understand why the Author didn't create one, or at least to use the dictionary from the same OFFICE word. The only thing is to change encription method. Is it so hard to realise? I don't think so. May be "HE" is afrade of something or someone... Why.Max_Quordlepleen wrote: Ah, maintenant je comprends. Merci beaucoup. (That's about the limit of my French :-[ )
To Admin
Do you keep contact with the REAL Author of the program? (send them regards and THANKS for his job).
Is he accessible for an online talk?
I'm waiting for your reply...
-------------------------------------------------------------------------------
"Why Have Part of Cake if You can Have it All?"
If you have any questions regarding Atlantis, you could post them to this Forum.
Alternatively you could write to comment@rssol.com
Alternatively you could write to comment@rssol.com